Xinhuang Pian 上海医药 鼎炉 新癀片 36 Tablets
Xinhuang Pian 上海医药 鼎炉 新癀片 36 Tablets
Xinhuang Pian 上海醫藥 鼎炉 新癀片 36 Tablets
Xinhuang Pian have been trusted for years as safe curative and preventative product. It is believed to help to improve general well-being.
Usage and Dosage: Take orally. Take 2 to 4 tablets at a time, 3 times a day. Reduce dosage as appropriate for children. To reduce irritation to the gastrointestinal tract, take this product after meals, or with food or antacids.
Ingredients: Swollen knotweed, notoginseng, artificial bezoar, pig bile powder, Xiaohua smallpox, nacre powder, buffalo horn concentrated powder, red yeast rice, indomethacin.
Properties: Light brown to brown tablets with a fragrant, slightly strong, bitter taste.
Warning: Do not take this product if you have dry throat, oral mucosal erosion, indigestion, stomach discomfort, burning sensation, acid regurgitation, anorexia, nausea, vomiting, abdominal disease, diarrhea, abnormal liver function, gastrointestinal ulcer disease, bleeding, or perforation. Avoid if you have a medical history of active ulcer disease, gastrointestinal bleeding, ulcerative colitis, epilepsy, Parkinson's disease, mental illness, bronchial asthma, angioneurotic edema, failing liver and kidney functions, or if you are allergic to this product. Avoid during pregnancy or lactation.
Product Contents: 0.32 grams x 36 tablets.
【功能主治】清热解毒,活血化疼,消肿止痛。用于热毒瘀血所致的咽喉肿痛、牙痛、痹
痛、胁痛、黄疸、无名肿毒。
【成份】肿节风、三七、人工牛黄、猪胆粉、肖花天花、珍珠层粉、水牛角浓缩粉、红曲、咧哚美辛。
【性状】本品为淡棕交色至棕色的片;气香、微胜,味苦。
【规格】每片重0.32克(每片含咧深美辛6.8mg)
【用法用蛋】口服。一次2~4片,一日3次,小儿酌减。外用,用冷开水调化,數患处。
【不良反应】1.消化系统:咽干、口腔粘膜糜烂、消化不良、胃部不适、烧灼感、返酸、纳差、恶心、呕吐腹病、腹泻、肝功能异常、消化道潰病、出血、穿孔等。其它详见说明书。
【禁忌】活动性潰病病、消化道出血及病史者、潰病性结肠炎及病史者,癲痫,帕金森病及精神病悲者,•支气管哮喘者,血管神经性水肿者,肝肾功能不全者,对本品、阿司匹林或共他非甾体抗光药过敏者禁用;孕妇哺乳期妇女禁用.
【注意事项】1.为减少药物对胃肠道的刺激,本品宜于饭后服用,或与食物或制酸药同服。共它详见说明书
内含:36片
Share
Disclaimer & Precautions: Statements and descriptions have not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease. Use Chinese herbs or herbal extracts with caution. Professional advice is suggested. In TCM, Chinese herbs are often combined in the context of formulas to enhance each other's desirable action and to minimize any potential side effect. Consult a professional if you are pregnant or are taking any prescription medications or Western medications as it can cause interference or have a strong effect on the body.
View full details